November 2008
鐮倉,是距離東京站只有一小時車程的倚山傍海之地,日本歷史上的第一個幕府政權就是由被稱爲"鬼武者"的源瀨朝於公元12世紀在這裡建立起來的,然而,今天到了這裡,卻絲毫也感受不到那段波瀾起伏的歷史留下的興衰榮辱,這裡成群的佛教寺院和幽靜安謐的小街帶給人的反而是超凡脫俗的世外桃源印象。
第一次到鐮倉的人一定不會同意這樣的説法,的確,作爲東京近郊著名的觀光區,這裡赫赫有名的鶴岡八幡宮、小町街道、高德院、長谷寺等地總是遊人如織,到了節假日和各種花季,甚至會有風景看人的感嘆。但是,鐮倉不僅僅有熱鬧的外表,只要稍稍深入幾步,你會發現這裡的"魂"原來是寧靜。

在鐮倉站乘上江之島電車,到兩站之外的由比濱,前往一位日本人小澤女士開設的裏千家茶道教室。一所幽靜的民居,一間簡樸的和室,和藹的小澤女士每個周末都在這裡教授茶道,前來這裡的茶道愛好者除了日本人之外,還有中國人、泰國人,時常還有很多來自歐美的日本文化愛好者前來參觀。
在茶道教室,小澤女士講述了裏千家茶道的淵源,並教授了從入室、坐席到吃點心、喝茶的禮儀作法,原來到了這裡,每一個動作都有講頭,別看是簡簡單單一個喝茶,其實就是修身養性的一種磨練呢。據説,茶道就是一種滌蕩心神的社交活動,進入茶室,便不可以談政治、談商事,所以坐在茶室最右邊座位的主賓,一定要非常有文化修養並且健談,才能開拓話題讓其他從賓渡過愉快的時光。

茶室裏人雖然很多,不知爲什麽,卻仿佛寂靜得連掉下一根針都聼得到。只聽到地爐裏茶壺的沸水發出的"嘶嘶"聲,眼前的茶點心和充滿泡沫的碧綠抹茶,因爲這種寂靜而漾出一種特別的芬芳。
從由比濱出來,沿著一條寂靜而充滿了和洋混合風格的小街步行到鐮倉,繞過人潮洶湧的鶴岡八幡宮即可前往寺院成群的北鐮倉。在北鐮倉,沿著JR鐵道,兩邊分佈著建長寺、東慶寺、淨智寺、圓覚寺、明月院等一系列各具特色的佛教寺院,每一座寺院都那麽清寂、那麽靈秀,即使不是佛教徒,到了這裡也會感到身心為之一爽,體會到日本山水與人的精神合二爲一的奇妙感覺。



北鐮倉還有一些非常有日本傳統文化氣息的精進料理(素齋)店,這次我去品嘗的是缽之木料理店的精進料理,真的是賞心悅目又美味可口。

如果有時間,一定到鐮倉感受一下由内至外的心靈寧靜!
[ 2008.11.24 | 旅遊雜談, 東京周邊 | 馬 晶 | 友情链接 ]
比起日本人來外國觀光客顯得更多的岐阜縣高山市,如今正是紅葉漫山遍野的時節。
不用説,市内觀光客最多的地區,就是古街道了。這裡曾經是舊高山城的所謂"下町",用中文來説,就是平民百姓聚居的市井街道吧。這一天雖然不是周末,卻也有很多的觀光客前來造訪。
不僅僅是古街道,在市内的其他地方漫步,也常常會看到一個獨特的東西:很多房屋的房簷下面都綴著一個圓圓的大草球。
這是將杉葉收集起來,團在一起修剪成球狀的酒幌,日語稱作"酒林"或者"杉玉",是釀造酒的店鋪特有的標誌。據説這東西一掛出來,就是酒坊的老闆在宣佈:本店的新酒已經釀好,快來品嘗吧!
高山市共有8家釀酒作坊,都是釀造日本酒的店鋪。
高山市内流淌著一條河,它的名字叫宮川。沿著宮川河岸的街道上,每天早晨7點開始都有早市,早市上有各種農產蔬菜,也有當地的名特產,總會吸引很多外國遊客,他們也會在逛早市的過程中品味到古風日本市民生活的質樸之美。
而河岸上的樹木,早已靜悄悄地紅出了濃濃的秋意。
從高山車站徒步5分鐘左右,就可以到達國分寺。
國分寺的正殿是高山市内最古老的建築,據説已經有500多年的歷史。在這古老的建築身旁,矗立著的是三重塔,還有,一棵巨大的銀杏樹。銀杏樹的葉子已經開始淡淡地染上黃色,正是觀賞的好時節。
鐘樓和大銀杏樹
三重塔
這棵銀杏樹据推算樹齡應在1200左右,樹高達到37米。在高山,人們傳説,銀杏的葉子枯落之後,高山的初雪也就要來到了。
一片銀裝素裹、更加顯得寂靜的古街道,是一幅更美的日本畫。如果有機會,也一定要拜訪一次冬天的高山。
[ 2008.11.18 | 中部地區, 旅遊雜談 | 馬 晶 | 友情链接 ]
到了深秋,賞楓是日本的一大行樂之事。一般紅葉是從北方開始的,10月分在北海道一帶,到了11月上旬就慢慢地向南推移,東北和甲信越周邊都是賞楓的大好去處。關東和東京就比較晚一些,大約在11月中旬左右。到了11月下旬呢,就得去南方的四囯,九州了。但一到12月的話,紅葉季節就會結束,所以每年一到賞楓季節,外出的人就會很多,如果不早訂飯店,旅館的話,看來只有露宿街頭了。
我是10月底去看得紅葉。東京周圍的顔色還不算很紅。所以就北上去了長野,順便還可以過一下開車的癮。那天一大早7點就出發了,爲的是怕堵車。一路上車還真多,但還算好,比預計時間晚了1小時,終于到了第一個目的地『蓼科高原』。位於長野縣的中心地帶-茅野市北部蓼科山西麓有一個白樺湖,日語叫做Sirakabako,白樺湖西側為『車山高原』、東北方為『白樺高原』、東南方就是『蓼科高原』了。幸運的是當天氣很好。碧藍的天空,給人感覺好高好高。高原的山風迎面吹來,已夾雜箸深秋的寒意。環顧四周,群山被一片金黃的顔色給覆蓋箸,不時還夾雜箸深紅色和墨綠色。自然的配色真的很神奇。交通方法:
1.乘坐電車
・JR茅野站坐巴士45分鐘,到『白樺湖』換車大約9分鐘左右到『蓼科牧場』下車
・JR長野新幹綫佐久平站坐巴士大約60分鐘
2.自駕車
・從中央道諏訪IC約50分鐘。從上信越道佐久IC約60分鐘。
蓼科高原地圖》
|
下了『蓼科高原』大約開車1小時的路程,就到小諸站西部的名剎『布引観音 釈尊寺』。在布引山陡峭的山坡閒,朱紅色的觀音堂就坐落在其中。有點像京都的清水寺。山閒樹草茂盛,狹小的山路一直通往山頂的寺院,路邊小溪流淌,山石上都積有厚厚的青苔,給人有种仙境的感覺。特別是這個季節去的話,四周的樹林色彩斑斕,更讓人流連忘返。上山時可要小心路滑,雖説有點難走,但保證你不虛此行。大約40分鐘就到了山頂,寺廟的一半鑲嵌在岩石裏,另一半懸挂在半空。從観音堂可俯瞰到小諸的街市,天氣好的話還能隱約的看到淺見山。 交通方法: 1.乘坐電車 JR小諸站坐車7分鐘,徒步20分鐘 2.自駕車 從上信越道小諸IC大約8分鐘。 布引観音 釈尊寺地圖》 |
![]() |
[ 2008.11.10 | 旅遊雜談 | 洪文淵 | 友情链接 ]
菊花,據傳是在奈良時代由中國傳入日本的,後來,菊花的紋飾還成爲日本皇族的象徵,而菊花事實上和櫻花一樣享受著日本國花級的待遇。日本的菊花種類繁多,喜愛栽培菊花的日本人也非常多。每到秋天,日本全國各地都會舉辦大大小小的菊花展。而在名勝景點舉辦的菊花展就更加吸引人。

東京近郊的鐮倉歷來就是觀光區,鐮倉著名的鶴岡八幡宮就在10月20日至11月15日舉辦了菊花展,讓更多的遊人欣賞到菊花的丰姿。
鶴岡八幡宮的菊花展場設在舞殿西側的廣場上,背倚著祭祀用酒的酒甕墻,雖然展示場並不大,但是裏面卻薈萃了許多種類的日本菊花。日本菊花分爲幾大類:"厚物"花團飽滿;"管物"則似飛花四濺;"廣物"因爲花瓣平鋪成盤狀,經常需要托盤支撐;最爲神奇的是"千輪綻放",一株菊花竟然花開千朵、各据一枝,一眼看上去還以爲是很多株菊花擺放而成。



值得一提的是,鶴岡八幡宮經常舉行神前婚禮,喜歡日本文化的遊客,如果能觀看到一場純正日本式的神前婚禮,是非常幸運的!
鶴岡八幡宮的交通方法:
從東京、品川、橫濱等車站乘坐JR橫須賀線,到鐮倉車站下車,出東口步行約10分鐘。
[ 2008.11.09 | 東京周邊 | 馬 晶 | 友情链接 ]

